Смотреть онлайн трансляцию

8 (017) 203-57-12
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Поиск

Наши контакты

Адрес:

Республика Беларусь, г. Минск, пр. Победителей 2, 220004

Телефон: 

+375-17-203-57-12

E-mail:

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Сайт: 

Как Беларусь выиграла заявку на студенческий чемпионат мира по гребле


     Уже завтра Беларусь войдёт в историю мирового студенческого спорта как страна – хозяйка VI чемпионата мира среди студентов по гребле на байдарках и каноэ. Накануне мы заглянули к директору Республиканского центра физического воспитания и спорта учащихся и студентов Валентине Викторовне Балябо и спросили не только о подготовке в последние дни, но и о значимости спорта в её жизни. И конечно же, о вдохновляющей истории получения заявки на этот чемпионат.

— Валентина Викторовна, как проходят последние приготовления к чемпионату?

— До официального открытия чемпионата остается всего пару дней. Мы уже встретили команды Мексики, Словакии, Грузии. Для организаторов чемпионат уже начался. И придется напряженно поработать целую неделю.

Все основные вопросы уже решены: по обеспечению мер безопасности с нами активно сотрудничают службы МВД, МЧС, ГАИ, ОСВОД. Медицинские вопросы отработаны с Министерством здравоохранения. Практически завершено оснащение инфраструктуры канала компьютерной техникой. Подготовлены к работе стартовые и финишная системы.

В последние дни есть возможность исправить какие-то недочеты, отшлифовать те вопросы, которые требуют пристального внимания. Например, пока еще ждём медали из Китайской Народной Республики, где мы делаем их на заказ, занимаемся дизайном букетов, которые будут вручаться победителям. Остались маленькие вопросы, из которых и слагается большой успех, поэтому этими мелочами пренебрегать нельзя.

— Насколько важен этот студенческий чемпионат мира для нашей страны?

— Подобное мероприятие проводится в Беларуси впервые. Международная федерация университетского спорта — вторая по степени влияния после Международного олимпийского комитета. Спустя 20 лет с того момента, как наш центр начал представлять интересы Министерства Образования и Республики Беларусь в этой авторитетной федерации, нашей стране впервые удалось приковать к себе внимание студенческой и спортивной общественности.

Когда что-то проводится впервые, это всегда очень ответственно и немного боязно, ведь мы должны показать себя всему миру. Конечно, Министерство спорта и туризма и федерации по видам спорта имеют немалый опыт проведения международных соревнований. Думаю, многие знают, что Чемпионат мира по хоккею получил высокую оценку  Международной федерации хоккея.

Проведение студенческих соревнований мы опробуем впервые. Готовимся к чемпионату вместе с Федерацией каноэ, большую помощь оказывает Республиканский центр олимпийской подготовки по гребным видам спорта. Следует отметить, что на базе центра в прошлом году прошёл Чемпионат Европы среди юниоров по гребле на байдарках и каноэ, и мы используем этот опыт, а также опыт работы с волонтерами, который есть у Белорусского государственного университета после чемпионата мира по хоккею.

С миру по нитке — получится хорошая, добротная рубашка, я думаю.

— Как Беларусь выиграла заявку на этот ЧМ? Вы ведь были главной героиней «брюссельского слушания». Расскажите, как это было, с чего все начиналось.

— Как я уже отмечала, в 2013 году исполнилось ровно 20 лет с тех пор, как Беларусь стала членом Международной федерации университетского спорта. Конечно, мы заранее обдумывали, стоит ли выставлять кандидатуру нашей страны на проведение такого большого международного мероприятия под эгидой FISU. Получить эту заявку, как и на любой вид спорта на чемпионате мира и чемпионате Европы — долгая процедура, которая требует тщательной подготовки пакета документов, проверки медицинского обеспечения, страхования и т.д. Международная федерация изучает политическую обстановку в стране, состояние студенческого спорта. Требования FISU очень высоки и необходим целый ряд составляющих, чтобы члены исполкома проголосовали за твою страну.

Буквально перед вылетом в Брюссель, 8 марта, мы узнали, что такую же заявку будет представлять Португалия. Конечно, это вызывало опасения. Португалия — очень опытная страна, которая неоднократно проводила спортивные соревнования международного уровня. Безусловно, на руку нашим конкурентам играл мягкий морской климат, исторический ресурс Португалии.

Сдаваться так просто не хотелось, и мы  задались целью за совсем короткий промежуток времени  максимально расположить к себе представителей FISU. Мы понимали, что 80 процентов членов Международной федерации университетского спорта – носители французского языка. И именно на это сделали ставку. Сегодня официальными языками FISU являются английский и французский. Английский — язык мировой коммуникации. И вместе с тем инициатор возрождения Античных Олимпийских игр Пьер де Кубертен — француз. Основатель Всемирных студенческих игр — известный француз Жан Петижан. Всё это наталкивало на мысль о том, что доклад стоит делать на французском.

Когда члены исполкома услышали французскую речь, были очень удивлены, и с улыбкой снимали наушники. Надо сказать, что мой французский до момента подготовки выступления был далёк от совершенства. Перед поездкой мое предложение выслушала ректор лингвистического университета Наталья Петровна Баранова и уверила меня, что переживать не стоит. Активная работа с лингвистами и подготовка текста к слайд-шоу заняли много времени, но результат стоил того.

— Что стало причиной симпатии членов FISU? Наше желание и возможности? То, что мы помним и уважаем людей, которые являются основателями спортивного студенческого братства?

— Не могу ответить вам точно, но я видела неподдельный интерес к Беларуси.

После окончания моего доклада в зале воцарилась тишина. И вдруг зал взорвался аплодисментами! Ко мне подходили люди, обнимали меня. Представитель африканского континента, который, вероятно, так же был сражен моим французским, как и я его «масштабной» фигурой, сказал, что будет голосовать именно за Беларусь, потому что именно здесь он увидел уважение к языку, на котором говорит его семья.

Представители Португалии во время презентации своей заявки сыграли на национальном колорите: музыка, танцы, кухня…Мы до конца не верили, что решение будет в нашу пользу. Можете представить мои чувства, когда все члены FISU единогласно проголосовали за Беларусь!

Была проведена определенная политическая работа, стратегически и тактически мы сделали все правильно, потому что за всю историю студенческих чемпионатов мира к нам едет самая представительная делегация FISU — во главе с первым президентом Олегом Васильевичем Матыциным, генеральным секретарем Эриком Сантрондом и президентом Европейской ассоциации Адамом Рошеком.

     Спустя несколько месяцев состоялась Генеральная Ассамблея, посвященная проведению Всемирной летней Универсиады в Казани, и первым докладывал президент Международной федерации университетского спорта Клод-Луи Гальен. Проходило всё в великолепно украшенном зале с национальными флагами всех стран (167 стран являются членами ФИСУ). Удивительно, что Клод-Луи Гальен, поднявшись на сцену, сказал: «Беларусь нам преподала урок, чтобы мы не забывали французский язык. Эту традицию нам нужно продолжить: я буду делать свой доклад на французском!».

— Что значит спорт для Вас, почему Вы приложили столько личных усилий для этого чемпионата?

–   Даже не знаю, как я нашла себя в спорте. Насколько себя помню, в детстве я любила «играть в учительницу». Девочки во дворе занимались куколками, а я резала ножницами большую тетрадку на две половинки и собирала ровесников учиться. Я  рано начала читать, и мы с ребятами  буквы писали. Поэтому, наверное, и мечтала быть педагогом.

     Позже на мой выбор профессии повлияла удивительная женщина, мой любимый тренер по лёгкой атлетике Светлана Васильевна Шахотина, которая, кстати, до сих пор работает тренером по легкой атлетике в училище олимпийского резерва в Бобруйске.

     Получив педагогическое образование, я поработала на всех уровнях – была и тренером, и завучем, и учителем, и директором физкультурно-оздоровительного центра, и начальником отдела спорта и туризма в Первомайском районе Мингорисполкома, трудилась в Министерстве образования. И теперь работаю здесь. Наверное, это хорошо, что я прошла путь от учителя до руководителя, потому что меня очень трудно ввести в заблуждение или обмануть, куда-то увести в сторону. Всё, что я требую от моих сотрудников, я в своё время пропустила через себя.

     Спорт – это очень увлекательно. И завораживает он, в первую очередь, эмоциями. В этой сфере не могут работать люди, которые не заводятся. Спорт – это нагрузки, адреналин, когда ты в постоянной боевой готовности и хочется что-то совершать. В спорт люди приходят, чтобы побеждать, никто не хочет быть вторым, третьим, пятым, десятым… Мне по жизни нравятся бойцы, вокруг меня должна быть именно такая команда, которая понимает, поддерживает, добивается цели и борется за победу.

Елена Казючиц